CV Español

ESTUDIOS Y FORMACIÓN

2008 – 2012: Licenciatura en Traducción e Interpretación (Francés - Árabe - Italiano) - Universidad de Murcia

2012: Becaria del proyecto de la Beca de Colaboración del MEC titulado“Traducción, Análisis y creación de base de datos terminológica en el ámbito biosanitario (francés-español)” en la Universidad de Murcia.
II Jornadas de Transición al Oficio de Traductor e Intérprete 
IX Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción e Interpretación

2011: First Certificate of English.
Ciclo de conferencias: Jornadas árabes (oyente).
Alumna interna en el departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Murcia.

2009 – 2010: Licenciatura en Lenguas Extranjeras Aplicadas / Master traducción Especializada - Universidad Paris-Est Marne-la-Vallée (BECA ERASMUS)

2009: Congreso Nacional sobre la globalización: economía, derecho y sociedad internacional. (oyente)
Curso de lengua y cultura neohelénica con el proyecto europeo “Odysseus”.
Beca de excelencia.


EXPERIENCIA PROFESIONAL

Julio 2012 – actualmente: Traductora para la Association de Formation Professionnelle en Electrotechnique.


Noviembre 2011 – actualmente: Colaboradora como traductora en el Ministerio de la Presidencia.

Enero 2012 – Junio 2012: Traductora en proyecto de Cooperación al Desarrollo internacional entre el departamento de Psicología Evolutiva (UMU) y la UNESCO.

2006 – 2012: Profesora particular de francés.

Febrero 2012 – Abril 2012: Prácticas en la agencia de traducción “MATIZ, SOLUCIONES LINGÜÍSTICAS”.

Diciembre 2011: Traductora entre el departamento de Derecho (UMU) y la Comisión Europea.

2010-2011: Traductora e intérprete en un proyecto científico internacional entre el departamento de Psicología Evolutiva y de Educación (UMU) y el Centre Nacional pour la Recherche Scientifique et Technique de Marruecos.

CAPACIDADES Y COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS

Español: Lengua materna
Francés: Lengua materna
Inglés: C1
Italiano: C1
Árabe: B1
Griego: A1
Chino: A1

CAPACIDADES Y COMPETENCIAS INFORMÁTICAS

Microsoft Office, Microsoft OpenOffice, SDL Trados, Multiterm, OmegaT, Poedit, Project Open, Adobe Illustrator, AbbyFine Reader, Subtitle Workshop y LaTex.

No hay comentarios:

Publicar un comentario